Saturday, July 12, 2008

The Constitution - Basic Rights 2




More rights within the constitution.




第 15 條
人民之生存權、工作權及財產權,應予保障。
Article   15
The right of existence, the right to work and the right of property shall be guaranteed to the people.

第 16 條
人民有請願、訴願及訴訟之權。
Article   16
The people shall have the right of presenting petitions, lodging complaints, or instituting legal proceedings.

第 17 條
人民有選舉、罷免、創制及複決之權。
Article   17
The people shall have the right of election, recall, initiative and referendum.

第 18 條
人民有應考試服公職之權。
Article   18
The people shall have the right of taking public examinations and of holding public offices.

第 19 條
人民有依法律納稅之義務。
Article   19
The people shall have the duty of paying taxes in accordance with law.

第 20 條
人民有依法律服兵役之義務。
Article   20
The people shall have the duty of performing military service in accordance with law.

第 21 條
人民有受國民教育之權利與義務。
Article   21
The people shall have the right and the duty of receiving citizens' education.

Vocabulary15
生存權  [shēngcúnquán]  /the right to exist/to survive/
工作權  [gōngzuòquán]  /the right to work/
財產權  [cáichǎnquán]  /property right/
應  [yìng]  /shall/
予  [yú]  /to give/
保障  [bǎozhàng]  /to ensure/to guarantee/to safeguard/
16
請願  [qǐngyuàn]  /petition (for action to be taken)/
訴願  [sùyuàn]  /petition/
訴訟  [sùsòng]  /lawsuit/
權  [quán]  /authority/power/right/
17
選舉  [xuǎnjǔ]  /to elect/election/
罷免  [bàmiǎn]  /recall/
創制  [chuàngzhì]  /initiate/inaugurate/start/create/formulate/institute/
複決  [fùjué]  /referendum/
18
應考試  [yìngkǎoshì]  /to attend an exam/
服公職  [fúgōngzhí]  /to hold an official duty or position/
19
依法律  [yīfǎlü]  /legal (proceedings)/according to law/
納稅  [nàshuì]  /(v) pay taxes/
義務  [yìwù]  /duty/obligation/
20
依法律  [yīfǎlü]  /legal (proceedings)/according to law/
服兵役  [fúbīngyì]  /perform military service/serve in the military/
21
受  [shòu]  /to receive/
國民教育  [guómínjiàoyù]  /national education/citizens’ education/
權利  [quánlì]  /a power/a right/


0 Comments: