Tuesday, July 15, 2008

The Constitution - Territory







Article 4 of the Constitution states:

第 4 條
中華民國領土,依其固有之疆域,非經國民大會之決議,不得變更之。
Article 4
The territory of the Republic of China according to its existing national boundaries shall not be altered except by resolution of the National Assembly.

Vocabulary
中華民國  [Zhōnghuámínguó]  /Republic of China/
領土  [lǐngtǔ]  /territory/
依  [yī]  /according to/depend on/
其  [qí]  /his/her/its/theirs/that/such/it (refers to sth preceding it)/
固有  [gùyǒu]  /(v) be intrinsic or inherent to sth/existing/
之  [zhī]  /(literary equivalent of 的)/
疆域  [jiāngyù]  /territory/
非  [fēi]  /non-/not-/un-/
經  [jīng]  /pass through/to undergo/
國民大會  [guómíndàhuì]  /National Assembly/
決議  [juéyì]  /resolution/
不得  [bùdé]  /must not/may not/not be allowed/cannot/
變更  [biàngēng]  /change/alter/modify/

This Article was amended by the first amendment of the Constitution which states:  ”The electors of the free area of the Republic of China shall cast ballots at a referendum within three months of the expiration of a six-month period following the public announcement of a proposal passed by the Legislative Yuan on the amendment of the Constitution or alteration of the national territory. The provisions of Article 4 and Article 174 of the Constitution shall not apply.” 


Some grammar usage tips:

1)
其 - 置於句中或句末。用於彼﹑何之後。
其 is used to refer to something preceeding it, and in this Article 其 refers to 中華民國領土。


Example in the Civil Code:
第 155 條
(要約之失效(一)-拒絕要約)
要約經拒絕者,失其拘束力。
Article 155   
An offer ceases to be binding if it is refused.


2)
非經,未經 - Has not gone through, has not been registered.

Example in the Civil Code:
第 30 條
法人非經向主管機關登記,不得成立。
Article 30   
A juridical person can not be established unless it has been registered with the relevant authorities.


經 - 歷、過。 學法律需要經年累月的努力.
To learn the law requires many years of accumulative effort.

0 Comments: